-
1 door ajar switch
-
2 door lock striker
-
3 door ajar switch
English-Russian big polytechnic dictionary > door ajar switch
-
4 door lock striker
1) Военный термин: защёлка дверного замка (автомобиля)2) Железнодорожный термин: останов двери3) Автомобильный термин: установ двери4) Макаров: фиксатор двери -
5 door
1) дверь
2) дверка
3) дверной
4) дверца
5) заслоночный
6) створка
– access door
– air door
– airtight door
– blank door
– blow-in door
– body door
– bonnet door
– charging door
– clean-out door
– discharging door
– door aperture
– door bolt
– door bumper
– door casing
– door closer
– door dog
– door frame
– door gear
– door hanger
– door head
– door hinge
– door jamb
– door key
– door leaf
– door lining
– door lintel
– door lock
– door panel
– door pillar
– door sill
– door wing
– double door
– external door
– fire box door
– fire door
– fire-box door
– flap door
– flush door
– framed door
– glass door
– handhole door
– hang door
– hollow-core door
– inside door
– inspection door
– lamp door
– louvred door
– pad door
– poking door
– regulating door
– revolving door
– safety door
– single door
– slag door
– sliding door
– solid door
– turnover door
– vertical-sliding door
frame ledge of door — <constr.> фалец дверной
-
6 door-clamping mechanism
Безопасность: запирающий механизм двери, фиксатор двериУниверсальный англо-русский словарь > door-clamping mechanism
-
7 lock
1) замок
2) заблокировать
3) законтривать
4) замок вязальной машины
5) замок-задвижка
6) запирание
7) затвор
8) контрить
9) контровочный
10) локон
11) <engin.> арретир
12) < railways>замычка
13) защелка
14) предохранитель
15) шлюз
16) стопорить
17) шлюзовать
18) замковый
– above lock
– actuator lock
– air lock
– azimuth lock
– ball lock
– bayonet lock
– bolt lock
– bottom of lock
– built-in lock
– burst-proof lock
– combination lock
– control-surface lock
– dial lock
– differential lock
– door lock
– double-lift lock
– downstream end of lock
– electric lock
– fish-passing lock
– flight lock
– gear lock
– hasp lock
– head lock
– ignition lock
– jibhead lock
– latch lock
– level lock
– leverless lock
– lock a nut
– lock AFC
– lock block
– lock canal
– lock gear
– lock mode
– lock on frequency
– lock on target
– lock pin
– lock ring
– lock rod
– lock the fluctuations
– lock the wheels
– lock unit
– lock washer
– mortise lock
– nap lock
– nut lock
– phase lock
– point lock
– rail lock
– safety lock
– shipping lock
– single-lane lock
– single-lift lock
– snap lock
– spring lock
– steering lock
– steering-wheel lock
– stow lock
– stowed lock
– tail lock
– tire lock
– towing lock
– upstream end of lock
– vacuum lock
– vapor lock
– Yale lock
azimuth stowing lock — стопор походного положения азимутальный
check lock lever — < railways> рукоятка междупостового замыкания
electric drawbridge lock — < railways> электрозамок разводного моста
electric indication lock — < railways> электрозащелка известительная, электрозащелка контрольная
elevation stowing lock — тормоз хранения наклона, тормоз хранения угла места
facing point lock — < railways> замок ригельный оконечный
-
8 striker
-
9 retainer
-
10 door ajar switch
-
11 detent
[dɪ'tent]1) Техника: арретир, зафиксировать; фиксатор, зацеп, защёлка, собачка, стопор, упор, фиксировать; фиксатор2) Железнодорожный термин: зацепка3) Автомобильный термин: захват, захватка, зуб, остановочная пружина, фиксатор4) Архитектура: фиксатор (напр. двери)6) Оружейное производство: спуск7) Общая лексика: фиксатор стопор, фиксированное положение (рычага управления стрелой, ковшом)8) Макаров: стопорное устройство, фиксатор положения (напр. многопозиционного регулятора) -
12 click
klɪk
1. сущ.
1) щелчок (как при резком захлопывании двери) the click of the lifted latch ≈ щелчок поднятого запора Syn: clack
2) фон. звук-щелчок, щелкающий звук (в языках группы банту ≈ Африка и языках народов Северного Кавказа)
3) тех. стопор, защелка, собачка, фиксатор;
трещотка Syn: detent
2. гл.
1) щелкать;
издавать щелкающие звуки Syn: clack, clap, clatter
2) разг. точно соответствовать, подходить;
полностью согласиться;
ладить they did not fit as friends ≈ у них не очень получается дружить
3) слаженно функционировать, согласованно работать
4) разг. достигать цели, иметь успех, достичь успеха This movie clicked. ≈ Этот фильм имел успех. Syn: succeed ∙ click for click with щелканье затвора, щеколды (фонетика) щелкающий звук в некоторых южноафриканских языках (техническое) собачка, защелка;
трещотка (связь) щелчок в телефонной трубке - * method настройка по щелчку щелкать (задвижкой и т. п.) - the door *ed shut дверь защелкнулась - to * one's tongue прищелкнуть языком - to * one's heels щелкнуть каблуками( разговорное) пользоваться успехом - a movie that *s with young people фильм, нравящийся молодежи - the writer *ed with his first story первый же рассказ принес этому писателю известность( разговорное) нравиться, особ. представителям другого пола - they *ed with each other as soon as they met они понравились друг другу с первого взгляда( разговорное) ладить с кем-л. - your nephew and I did not * мы с вашим племянником не поладили (разговорное) вдруг оказаться уместным, попасть в точку - her joke suddenly *ed and we all laughed ее шутка наконец дошла до нас, и мы все засмеялись выпадать на долю, доставаться( военное) быть убитым (просторечие) понести, забеременеть клик (клюшка с железной головкой) (шотландское) крюк дерганье крючком (американизм) (профессионализм) (жаргон) километр click засечка (у лошади) ~ тех. защелка, собачка;
трещотка ~ разг. иметь успех ~ вчт. нажимать ~ разг. отличаться четкостью, слаженностью ~ разг. точно соответствовать, подходить (по характеру) ;
ладить ~ вчт. щелчок ~ щелканье (затвора, щеколды) ;
щелчок (в механизме) ~ щелкать;
to click the door защелкнуть за собой дверь;
to click one's tongue прищелкнуть языком;
to click one's heels together щелкнуть каблуками ~ фон. щелкающий звук (в некоторых южноафриканских языках) ~ щелкать;
to click the door защелкнуть за собой дверь;
to click one's tongue прищелкнуть языком;
to click one's heels together щелкнуть каблуками ~ щелкать;
to click the door защелкнуть за собой дверь;
to click one's tongue прищелкнуть языком;
to click one's heels together щелкнуть каблуками ~ щелкать;
to click the door защелкнуть за собой дверь;
to click one's tongue прищелкнуть языком;
to click one's heels together щелкнуть каблуками key ~ вчт. щелчок клавиши -
13 ball detent
1) Техника: шариковый фиксатор2) Строительство: шариковая защёлка (двери) -
14 magnetic clamp
Строительство: магнитный фиксатор (напр. двери) -
15 lock
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > lock
-
16 click
I [klɪk] 1. сущ.Syn:clack 2.2) информ. клик, щелчок ( кнопкой мыши)3) лингв. звук-щелчок, щёлкающий звук ( в языках группы банту и языках народов Северного Кавказа)4) тех. стопор, защёлка, собачка, фиксатор; трещоткаSyn:2. гл.1) щёлкать, издавать щёлкающий звукto click one's fingers at a passing waiter — щёлкнув пальцами, подозвать официанта
He clicked on the lamp beside his bed. — Щёлкнув выключателем, он зажёг лампу у кровати.
The door clicked shut. — Дверь защёлкнулась.
The camera shutter clicked. — Затвор фотоаппарата щёлкнул.
2) информ. щёлкать, кликать ( нажимать и отпускать кнопку мыши)to click on an icon — выбрать пиктограмму, щёлкнуть на иконке
3) разг. (внезапно) становиться ясным, понятнымSuddenly everything clicked. — Вдруг всё стало ясно.
It suddenly clicked where she had seen him before. — Она вдруг поняла, где видела его раньше.
Something clicked, and I knew that this is what I wanted to do for the rest of my life. — Меня вдруг осенило, и я понял, что именно этим хочу заниматься всю жизнь.
John's joke finally clicked, and we laughed. — Наконец до нас дошёл анекдот Джона, и мы рассмеялись.
John and Mary clicked (with each other) straight away. — Джон и Мэри сразу понравились друг другу.
5) иметь успех (у кого-л.); быть популярным (у кого-л.)The film failed to click with the audience. — Фильм не имел успеха у зрителей.
6) точно соответствовать, подходить, попадать в точкуThe song clicked with my mood. — Песня была как раз под моё настроение.
Accounting clicks with his personality. — Для человека с его характером профессия бухгалтера как раз то, что надо.
••II [klɪk] сущ.; разг.круг друзей, компанияSyn:III [klɪk] сущ.; амер.; разг.; сокр. от kilometerIt's 10 clicks away. — Это в десяти километрах отсюда.
-
17 latch
1) затвор, защёлка, щеколда; шпингалет; задвижка2) дверная пружинная защёлка, собачка3) фиксатор4) защёлкивать; закрывать на задвижку5) фиксировать•- drop latch - friction latch - lever latch - ring latch - safety latch - spring latch - thumb latch* * *1. (пружинная) защёлка ( двери)2. центрирующий замок ( поворотного моста)- auxiliary dead latch
- ball latch
- door latch
- knob latch
- lift latch
- roller latch
- safety latch
См. также в других словарях:
ГОСТ 27346-87: Изделия замочно-скобяные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 27346 87: Изделия замочно скобяные. Термины и определения оригинал документа: 7. Врезное замочно скобяное изделие Изделие, полностью врезанное в дверь или окно, лицевая поверхность которого находится в одной плоскости с торцом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЗАМОК — механическое, электрическое или электронное устройство, ограничивающее возможность несанкционированного пользования чем либо. Замок может приводиться в действие устройством (ключом), имеющимся в распоряжении определенного лица, информацией… … Энциклопедия Кольера
кухня — Рис. 1. Однорядное расположение оборудования кухни. Рис. 1. Однорядное расположение оборудования кухни (общий вид и план). кухня. В современной квартире кухня по своему назначению и использованию является многофункциональным помещением. Это стало … Энциклопедия «Жилище»
81-717/714 — 81 717/714 … Википедия
Пила (серия) — Альтернативный постер фильма «Пила: Игра на выживание» «Пила» серия триллеров, связанных общей тематикой. Идея принадлежит Ли Уоннеллу и Джеймсу Вану. Содержание 1 Фильмы … Википедия
Список персонажей фильма «Пила» — Список персонажей серии фильмов «Пила». Содержание 1 Пила (короткометражный фильм) (2003) 1.1 Билли 1.2 Дэвид … Википедия
ГОСТ Р 53682-2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р 53682 2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования оригинал документа: 3.2 анкер (anchor, tieback): Металлическое или огнеупорное приспособление, которое фиксирует расположение … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вагон метро 81-717/714 — У этого термина существуют и другие значения, см. Вагон метро. 81 717/714 Завод … Википедия
Галилео (программа) — У этого термина существуют и другие значения, см. Галилео. Галилео Жанр научно популярная развлекательная программа Режиссёр(ы) Кирилл Гаврилов, Елена Калиберда Редактор(ы) Дмитрий Самородов Производство Телеформат ( … Википедия
КБ-674 — … Википедия
Эрик Меттьюс — Значимость предмета статьи об объекте вымышленного мира поставлена под сомнение. Пожалуйста, добавьте в статью ссылки на независимые авторитетные источники, рассматривающие её предмет достаточно детально (в объёме, позволяющем написать… … Википедия